{flickr favorites} rain

Tuesday, 25 October 2011


Quem queria que o Outono chegasse pode dar-se por satisfeito. Eu confesso que já estava com saudades das cores do pôr-de-sol de Outono, mas acho a chuva um adereço perfeitamente dispensável... agora temos tudo e não nos podemos queixar, senão quando chegar o Inverno presenteiam-nos com neve, só para não dizermos que não nos fazem as vontades...

coisas más da chuva:
// ter que andar a pé, à chuva
// ter que conduzir... à chuva
// ter que andar de guarda-chuva
// temer que o guarda-chuva vá pelo ar à menor rajada de vento
// chegar à conclusão de que só se tem os guarda-chuvas partidos do ano passado em casa
// não ter guarda-chuva quando começa a chover e não poder abrigar-se
// não ter onde por o guarda-chuva molhado quando se chega ao destino
// ficar com sapatos, pés e calças molhados
// ser surpreendido no passeio com um carro que passa e levanta água para cima de nós
// ...

coisas boas:
// a sensação de chegar a casa sabendo que não tem que se voltar a sair
// poder estar em casa, a ver a chuva pela janela
// estar deitado, só a ouvir a chuva lá fora
// o cheiro da relva molhada quando chove
// tirar os sapatos molhados e por umas meias secas
// sentir algumas gotas na mão, ao estender o braço lá fora
// poder saborear uma chávena de chá num sofá quentinho
// ter um pretexto para usar galochas
// ...

... e vocês, gostam de chuva?

Mais mosaicos no blog da Mitsy.


Who wanted the Autumn to arrive can be satisfied. I confess that I was already missing the colors of Autumn's sunset, but I think the rain is quite an unnecessary prop... now we have everything - rain, wind and cold included - so we can't complain, otherwise we could be considered ungrateful.

bad things from the rain:
// having to walk in the rain
// having to drive... in the rain
// having to carry an umbrella
// to fear that the umbrella flies in the air to the lower wind gust
// to realise that you only have the old broken umbrellas of last year at home
// not having an umbrella when it starts raining and there's no shelter
// having nowhere to leave the wet umbrella when you arrive at your destination
// to get shoes, feet and trousers wet
// to be surprised in the sidewalk when a car passes by and throws water up to you
// ...

good things:
// the feeling of knowing that you arrived home and don't have to go out again
// to be at home, watching the rain through the window
// to lie on the bed, only hearing the rain outside
// the smell of wet grass when it rains
// to take off the wet shoes and put some dry socks on
// to feel a few drops in your hand, when spreading the arm outside
// to enjoy a cup of tea on a warm sofa
// to have an excuse to wear galoshes
// ...

... how about you, do you like rain?

More mosaics at Mitsy's.

3 comments:

  1. Bonito mosaico!

    Gosto de ouvir a chuva (pouca) lá fora.

    Depois de uma inundação grave que tive em casa em Maio, a minha opinião em relação à chuva mudou, não deixei de gostar da chuva, mas passei a estar muito atenta às suas consequências neste nosso mundo muitas vezes "mal urbanizado"

    ReplyDelete
  2. Depende dos dias... Depende da disposição!...
    Já fui de correr lá fora só para apanhar chuva de braços abertos =)

    Beijinhos ;P

    ReplyDelete
  3. Living in Belgium, I'm so used to rain that I don't mind that much. Especially not if it's pooring and I can sit in my studio seeing the drops go by. I hate to ride my bike with my umbrella to work but it's too short distance to wear my wetsuit so I conquer the bikeride...
    LOVE all the pics!

    ReplyDelete

Ana Pina | blog All rights reserved
© Blog Milk
Powered by Blogger

^