Tincal lab // Workshop Modelação em Cera com Susana Teixeira

0

Wednesday, 27 April 2016

Tincal lab | Workshop | Modelação em Cera
Tincal lab | Workshop | Modelação em Cera
Tincal lab | Workshop | Modelação em Cera
Tincal lab | Workshop | Modelação em Cera
Tincal lab | Workshop | Modelação em Cera
Tincal lab | Workshop | Modelação em Cera
Tincal lab | Workshop | Modelação em Cera

PT
O primeiro workshop no Tincal lab decorreu no fim-de-semana passado e não podia ter sido mais inspirador!
Muita experimentação e bom ambiente durante 20 horas ao longo de 3 dias em que a Susana Teixeira nos deu a conhecer o maravilhoso mundo da Modelação em Cera.

Se não tiveram oportunidade de participar, fiquem atentos, contamos lançar novas datas ainda para este ano!

EN
The first workshop at Tincal lab was last weekend and it couldn't have been more inspiring!
Lots of experimentation and good vibes for 20 hours over 3 days in which Susana Teixeira helped us discover the wonderful world of Wax Modelling.

If you couldn't make it this time, stay tuned, we plan to have more dates this year!

Mercado Municipal de Amarante // Januário Godinho

0

Wednesday, 20 April 2016

Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16

PT
Quando visitei o Mercado Municipal de Amarante há anos atrás, no contexto da Faculdade, o edifício estava vazio e só a arquitectura de Januário Godinho enchia o espaço. Desta vez era dia de mercado e as vozes e as cores das gentes, roupas, frutas e hortaliças invadiam a estrutura.
Há algo no movimento das feiras e mercados que fascina. Vontade de tocar, cheirar e trazer ramos de flores, caixas de cores com sabor a fruta, couves de folhas maiores e mais vívidas do que as do supermercado. Revirar roupas e olhar com detalhe para a oferta de utensílios de metal, madeira, tecidos.

O edifício parecia agora talvez mais pequeno, mais baixo, menos imponente face à ocupação humana num contexto de compra e venda indiferente à assinatura da estrutura que o alberga. Pequeno na verdade para tamanha ocupação - as bancas alastram e a organicidade dos toldos compete com o ritmo recortado da cobertura metálica do mercado, preenchendo os espaços circundantes que parecem não chegar para o labirinto de passagens estreitas e as enormes carrinhas que não se sabe muito bem como foram ali parar.

Para ver o outro lado do rio é preciso sair do emaranhado de vendedores e descer escadas estreitas, quase por os sapatos na água, quase tocar na relva molhada e olhar em frente - e vale bem a pena.

EN
When I visited the Municipal Market of Amarante years ago, in the context of college, the building was empty and only the architecture by Januário Godinho filled the space. This time it was market day and the voices and colors of people, clothes, fruits and vegetables invaded the structure.
There is something in the movement of fairs and markets that fascinates. The will to touch, smell and bring bouquets of flowers, color boxes with fruit flavor, sprouts with larger and more vivid leaves than the ones bought in the supermarket. Turn around clothes and look in detail at the supply of tools in metal, wood, fabrics.

The building now seemed perhaps smaller, lower, less imposing in the face of human occupation in the context of buying and selling, indifferent to the signature of the structure that houses it. Small indeed for such occupation - the stalls sprawl and the organic awnings compete with the cut rhythm of the metalic market ceiling, filling the surrounding spaces that don't seem big enough for the maze of narrow passages and huge vans that we wonder how were able to get there.

To see the other side of the river is necessary to leave the maze of vendors and go down narrow stairs, almost get the shoes in the water, almost touch the wet grass and look ahead - and is well worth it.

Amarante

0

Monday, 18 April 2016

Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Amarante 04'16
Peso da Régua
Peso da Régua
Peso da Régua
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Amarante 12. 13. 14. Peso da Régua

PT
Apesar do dia ser de chuva, a vontade era de partir. Não podia ser para muito longe e no mapa as novas paragens começam a escassear, por isso rumamos a Amarante.
A minha última visita tinha sido já há alguns anos, no contexto da Faculdade - para visitar e fotografar obras de Januário Godinho (o mercado) e Alcino Soutinho (ampliação do Museu Amadeo de Souza Cardoso) - mas desta vez o passeio não tinha qualquer objectivo definido: apenas um carro, uma máquina fotográfica, o tempo por nossa conta e a vontade de o preencher com novos horizontes.

Em Amarante é inevitável o passeio à beira-rio, desta vez bastante cheio (mas ainda longe das assustadoras marcas de cheias nas paredes de edifícios no centro histórico), a entrada no Convento de São Gonçalo e a subida à Igreja de São Domingos para admirar as vistas.
O almoço foi no famoso Zé da Calçada e a sobremesa na simpática sala do piso superior do Gito, mas por aqui os pretextos para ceder ao pecado da gula não faltam.
O regresso foi feito ao longo do rio Douro desde o Peso da Régua, de onde não voltamos sem os deliciosos rebuçados e um arco-iris.

Mais fotos aqui!

EN
Although the day was rainy, the will was to leave. It couldn't be to far away and new stops in the map are become scarce, so we head to Amarante.
My last visit had been for some years, in the context of architecture college - to visit and photograph buildings by Januário Godinho (the market) and Alcino Soutinho (expansion of Amadeo de Souza Cardoso Museum) - but this time the tour had no purpose set: only one car, a camera, time on our hands and the will to fill it with new horizons.

In Amarante is inevitable a stroll along the waterfront, this time quite high (but still far from the frightening flood marks on the walls of buildings in the historic center), the entrance at the Convent of São Gonçalo and the ascent to the Church of São Domingos to admire the views.
Lunch was at the famous Zé da Calçada and dessert in the friendly top floor room of Gito, but here the pretexts to give in to the sin of gluttony abound.
The return was made along the Douro river from Peso da Régua, from where we didn't return without the famous candy and a rainbow.

More photos here!

Tincal lab // Open Day // Susana Teixeira

0

Monday, 11 April 2016

Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
Tincal lab | Open Day | Susana Teixeira
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Susana Teixeira jewelry 8. 9. 10. Tincal lab

PT
E foi assim o Open Day de Sábado passado no Tincal lab, obrigada a todos os que nos fizeram uma visita!

Se não puderam vir, visitem-nos agora de 2F a 6F, entre as 10h e as 19h. As peças da marca residente Ana Pina estão presentes como habitualmente e as da Susana Teixeira, convidada deste mês, estarão em exposição e disponíveis para venda até 5 de Maio.

O atelier fica na Rua de Cedofeita, 27, 2º frente, no Porto. Até já!

EN
And last Saturday's Open Day at Tincal lab was like this, thank you to all who payed us a visit!

If you couldn't make it, visit us now from Monday to Friday, between 10am and 7pm. Jewelry by the resident brand Ana Pina is here as usual, and beautiful pieces by Susana Teixeira, our guest this month, are on display and available for sale until May 5th.


The atelier is at Cedofeita Street, 27, 2nd floor front, in Porto, Portugal. See you soon!

Tincal lab // Open Day // April

0

Thursday, 7 April 2016



PT
No próximo Sábado é dia de Open Day no Tincal lab!
Mensalmente o atelier abre as suas portas também ao Sábado, para receber clientes e amigos num ambiente informal, com direito a descontos especiais na marca residente Ana Pina. É também uma oportunidade para conhecer o trabalho de um convidado diferente em cada evento, que continua disponível para venda no Tincal lab durante o mês seguinte.

A convidada de Abril é a Susana Teixeira, que também dará um Workshop de Modelação de Ceras no atelier no final do mês - será um mês em cheio!

A viver entre Bolzano (Itália) e Porto (Portugal), Susana Teixeira apresenta um trabalho que reflete a diversidade geográfica que a circunda. Por um lado a hostilidade das paisagens alpinas da cidade que adotou, por outro a imensidão do mar que banha a sua cidade natal.
Explorando os conceitos de proporção, assimetria, corte e limite, inerente à sua formação matemática, a sua joalharia engloba peças de representação mais abstrata, e outras em que prevalece o detalhe, como as filigranas.

Visitem-nos das 15h às 20h, na Rua de Cedofeita, 27, 2º frente, mesmo ao lado da Praça Carlos Alberto. Até Sábado!

EN
Next Saturday is Open Day at Tincal lab!
Once a month the atelier opens its doors also on Saturday, to receive clients and friends in an informal event, with special discounts in the resident brand Ana Pina. This is also an opportunity to get to know the work of a different guest in each event, that will be available for sale over the following month at Tincal lab.

The guest of April is Susana Teixeira, who will also be hosting a Workshop of Modelling in Wax in the atelier by the end of the month, yay!

Living between Bolzano (Italy) and Porto (Portugal), Susana Teixeira presents a work that reflects the geographic diversity that surrounds her. On one hand the hostility of the alpine scenery of the city she adopted, on the other the immensity of the sea that bathes her hometown.
Exploring the concepts of proportion, asymmetry, cut and limit inherent to her training in mathematics, her jewelry includes abstract pieces and others in which prevails the detail, such as filigree.

If you happen to be in Porto, visit us from 3pm to 8pm, in Cedofeita Street, 27, 2nd floor front, right next to Carlos Alberto Square. See you!

Ana Pina | blog All rights reserved
© Blog Milk
Powered by Blogger

^